Mostrando entradas con la etiqueta dinámicas de comunición. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta dinámicas de comunición. Mostrar todas las entradas

viernes, mayo 22, 2009

Reflexión personal sobre la unidad 3

  • Esta semana hemos analizado las principales reglas de estilo que deben tenerse en cuenta en las dinámicas de comunicación en contextos de formación online (netiquette), y hemos practicado las principales habilidades y destrezas de comunicación que se llevan a cabo como tutor: liderazgo, persuasión, estimulación y mediación.

    En cuanto al primer objetivo de esta unidad, las netiquettes, y en mi opinión, estas reglas no difieren mucho de las que establecemos de facto en cualquier otro tipo de comunicación personal, ya sea oral o escrita (como saludo, mensaje claro y respetuoso, etc.); pero, es verdad que alguna de estas normas es específica de la comunicación escrita y que las he aprendido esta semana, como por ejemplo la forma enviar copias de un correo a varias personas para evitar dar a conocer la dirección de terceras personas (utilizando el campo Cco del correo). Ahora bien, teniendo en cuenta estas mismas netiquettes y tratando de realizar una crítica constructiva al curso que estamos realizando, me vais a permitir que subraye dos de ellas, que se deberían tener especialmente en cuenta, dado que la comunicación online es principalmente escrita:

    1) Hay que cuidar la ortografía, porque -y con perdón- “sino realice la comprobacion de la ortografia” (si no realicé la comprobación de la ortografía)... la lectura y comprensión se hace más lenta para el lector;

    2) La primera vez que se aparece una sigla en el texto (p.e. RFC ó IRC) debería expresar su significado (p.e. Internet Relay Chat), y luego indicar "en adelante RFC" (entre paréntesis).

    En cuanto al segundo objetivo de esta unidad, la comunicación y la práctica de las principales destrezas que debe adquirir un tutor, creo que estamos ante una de las funciones primordiales de aquél que aspire a cumplir satisfactoriamente su función como enseñante (sea profesor o tutor), tal y como lo expresa también López Eire, en su artículo “Enseñanza y comunicación” (pdf): “el enseñante debe ser un buen comunicador” (pág. 2). De este artículo, que me ha resultado muy interesante, quisiera también subrayar algunas ideas que comparto plenamente:

    1. (El enseñante)… debe, pues, ser antes que profesor y adiestrador o aleccionador un buen comunicador… (pág. 3);
    2. La enseñanza y la didáctica son unas técnicas comunicativas… (pág. 5;
    3. La enseñanza no es, pues, más que comunicación, si bien una comunicación específica y sui generis (pág. 7);
    4. La información no es comunicación… en la comunicación hay información, incluso más información de lo que parece… (pág. 9);

Me han resultado satisfactorias y muy interesantes las prácticas sobre las principales destrezas que debe adquirir un tutor (liderazgo, persuasión, estimulación y mediación), y creo que todos mis compañeros han demostrado que tienen bastante experiencia en el desempeño de estas habilidades. Pero, aunque es verdad que el procedimiento y los aspectos básicos que hay que tener en cuenta para la puesta en práctica de estas habilidades son prácticamente los mismos (ya sea en la enseñanza presencial o la enseñanza online), sí me he dado cuenta que en el caso de la enseñanza online (me refiero a la práctica por escrito principalmente) tiene sus ventajas y también sus inconvenientes.

  • En cuanto a las ventajas del lenguaje escrito destaco las siguientes: a) es posible analizar detalladamente el mensaje que pretende comunicar el alumno, palabra por palabra, y desde el principio hasta el final (en la práctica oral de estas habilidades, no podemos codificar, almacenar y analizar todo el mensaje, sino las ideas principales); b) hay más tiempo para dar una respuesta como tutores (en la práctica oral la respuesta es más rápida y espontánea); c) teniendo en cuenta lo anterior, también se puede reescribir, tachar, escribir por partes el mensaje, cincelar los párrafos y palabras, etc.
  • Y como principal inconveniente del lenguaje escrito, destacaría la no observación de gran parte del lenguaje no-verbal; ya sabemos que se recomienda el uso de emoticonos, expresiones, etc., pero creo que no debemos perder de vista que el lenguaje no-verbal es más espontáneo que el lenguaje verbal, se controla menos por parte del emisor, y por tanto es más difícil de falsear. No debemos olvidar tampoco que hay aspectos no-verbales de la comunicación que son difíciles de expresar mediante emoticonos u otras alternativas, como por ejemplo son los aspectos paralingüísticos (pausas, tono, entusiasmo, etc.) y los de proxemia (espacio y distancia personal).

Saludos. Cristóbal.